[중국어 문법] 다양한 경우의 “了” 사용법 (“了”의 용법 및 예시)


매번 강조하지만 중국어는 정확한 문법과 더불어 문장의 뉘앙스를 잘 파악하는 게 중요하다. “了”의 용법 역시 뉘앙스나 문장 내 분위기에 따라 많이 달라진다. 반대로 같은 문장이라도 “了”를 붙이느냐 안 붙이느냐에 따라 문장의 뉘앙스가 달라지기도 한다. 복잡한 문법체계는 생각지 말고, “了”의 용법에는 어떠한 것들이 있는지 관련 예시를 통해 대략 한 번 알아보자.


1. 동작의 완료 (动作的完成):

“了”는 동작이 완료되었음을 나타낸다.

– 예시:

a. 我吃饭 (Wǒ chīfàn le) – “나 밥을 먹었어요.” (과거에 밥을 먹은 사실이 완료 됨)
b. 他回家了 (Tā huí jiā le) – “그는 집에 돌아갔어요.” (과거에 집에 돌아갔음이 완료 됨)


2. 상황의 변화 (情况的变化):

“了”는 상황이 변화하거나 바뀌었음을 나타낸다.

– 예시:

a. 天气变冷 (Tiānqì biàn lěng le) – “날씨가 추워졌어요.” (날씨가 이전과 다르게 추워짐)
b. 她生病 (Tā shēngbìng le) – “그녀가 아파졌어요.” (상태가 바뀌었음)



3. 미래 특정시점 이전에 완료된 동작 (表示将来某个时间点之前完成):

“了”는 미래의 특정 시점 이전에 어떤 동작이 완료될 것임을 나타냅니다.

– 예시:

a. 明天我会做完工作 (Míngtiān wǒ huì zuò wán gōngzuò le) – “내일 나는 일을 끝낼 거에요.” (미래의 어떤 시점 이전에 일을 마치게 될 것)
b. 我明年要结婚 (Wǒ míngnián yào jiéhūn le) – “내년에 결혼할 거에요.” (미래의 결혼 예정)


4. 예상과 반대되는 상황 (与”不”或”没”连用,表示与预期情况相反):

“了”는 “不”나 “没”와 함께 사용하여 예상과 반대되는 상황을 나타냅니다.

– 예시:

a. 他没来 (Tā méi lái le) – “그는 오지 않았어.” (예상과 반대로 그는 오지 않았음)
b. 我们不用担心 (Wǒmen bù yòng dānxīn le) – “우리는 걱정할 필요가 없어.” (예상과 반대로 걱정할 상황이 아님)


5. 이미 알고 있는 상황의 강조 (表示已知或显而易见的情况):

“了”는 이미 알려진 상황이나 명백한 상황을 강조하거나 더 강력하게 나타낼 때 사용됩니다.

– 예시:

a. 你看这本书吗?(Nǐ kàn le zhè běn shū ma?) – “이 책을 봤어?” (이미 알고 있는 사실을 강조)
b. 我明天就去旅行 (Wǒ míngtiān jiù qù lǚxíng le) – “나는 내일 여행을 가기로 했어.” (미래 계획을 강조)



중국어 “了”는 문맥에 따라 그 의미와 뉘앙스가 달라진다. 따라서 상황과 용법을 정확하게 이해하고 사용하는 것이 중요하다.

답글 남기기